Белая эмиграция в центре внимания Дней русского зарубежья в Болгарии
- Автор Александр Новинков
- Станьте первым комментатором!
Много разных волн русской эмиграции было в Болгарии – каждая была предопределена особенностями своего времени. Первые более крупные группы русских эмигрантов нашли прибежище на болгарских землях еще в XVIII веке, спасаясь от церковной реформы в России. Это были т. наз. старообрядцы. После Русско-турецкой освободительной для Болгарии войны 1877-1878 гг. в нашей стране поселились представители российской интеллигенции, которые приняли участие в создании новых болгарских институтов.
Эпоха социализма осталась в истории т. наз. «эмиграцией любви», когда в Болгарию переезжали чаще всего представительницы прекрасного пола, которые следовали за любовью своей жизни – за болгарами, которые работали или учились в Советском союзе.
Но наиболее яркой и интересной для историков стала судьба русских белоэмигрантов, которые приезжали в Болгарию, спасаясь от власти большевиков. Именно эта волна находится в центре внимания проходящих впервые в Болгарии со 2 по 8 декабря Дней русского зарубежья – в Софии, г. Стара-Загора и в Пернике.
Событие проходит при поддержке посольства России в Болгарии и планируется как ежегодное.
«У Русского академического союза такой подход. Белая эмиграция – основная, самая интересная, самая большая волна русской эмиграции в Болгарии, но далеко не единственная. Поэтому мы расширяем периоды, как до белоэмигрантов, так и после. Поэтому может быть, в следующий раз мы будем говорить о староверах. Временной диапазон будет меняться», – отметил на открытии форума в Русском доме в Софии организатор Сергей Рогов, председатель Русского академического союза им. проф. Александра Федотова.
«В 1919-1921 гг. из России и Константинополя в пределы Царства Болгария с разрешения болгарского правительства были допущены около 45 000 человек русских беженцев. В большинстве своем это были части белых армий, которые после исхода из России временно остановились на Галлиполи – Турции, и оттуда одни отбыли во Францию и Чехословакию, а другие поселились в Балканских странах. Болгария, которая признательна русскому народу, хотя и небольшая по пространству и населению и крайне обедневшая после войн, самым сердечным образом приняла многочисленных русских беженцев», – указано в докладе Министерства иностранных дел и исповеданий того времени.
Часть из них родилась под счастливой звездой, другим была уготована трагическая судьба. Для некоторых – например, писателя и будущего лауреата Нобелевской премии Ивана Бунина и поэта-символиста Константина Бальмонта, наша страна стала транзитным пунктом на пути в Западную Европу, а для других Болгария - второй Родиной. Но всех их объединяло то, что они не считали себя эмигрантами, а беженцами.
Яркие свидетельства вклада российской диаспоры в разных сферах жизни в Болгарии дает собранная Государственным агентством «Архивы» богатая выставка архивных материалов, представленная в Русском доме. Документы свидетельствуют о том, что еще во второй половине 1920 г. в стране стали открывать русские школы для детей беженцев, а к началу 1922/1923 гг. учебных заведений было уже 30.
С фотографий смотрят белогвардейцы, которые нашли пропитание в шахтах в Пернике, а также маэстро Моисей Златин (1882-1952), который стал главным дирижером Оперного общества в Болгарии. Он ввел новые в стране музыкальные инструменты – бас-кларнет и контрафагот и поставил впервые в Болгарии более 20 опер, среди которых «Князь Игорь» и «Борис Годунов».
В 1921 г. решением русского Зарубежного Высшего Церковного управления в Болгарию приехал Серафим Соболев как настоятель храма Св. Николая Чудотворца в Софии. Храм стал притягательным местом для русской диаспоры.
Вскоре появились и клубы по интересам – в здании Славянского общества в Софии в 20-е и 30-е годы ХХ века проводились собрания Союза русских инженеров, Союза русских врачей, Общества русских писателей и журналистов и др. Стала выходит и белоэмигрантская периодика. Только в период с 1921 г. по 1939 г. было 87 изданий. Появилось и Русско-болгарское издательство. В отеле «Континенталь» жили русские знаменитости, поэтому его называли «Русский дом».
Русские беженцы внесли свой вклад и в развитие пожарного дела в Болгарии – в 1923 г. русский дворянин Юрий Захарчук стал начальником пожарной службы в Софии. Благодаря ему, она была полностью модернизирована и в 1932 г. заняла первое место в Европе по скорости и дееспособности.
Другой русский эмигрант считается родоначальником современной театральной школы в Болгарии. Это Николай Масалитинов, который в 1925 г. был приглашен стать главным режиссером Народного театра в Софии, где поставил 140 пьес.
«Болгария стоит в особом ряду русской эмиграции. Потому что именно в силу того, что наши профессора, наша интеллигенция, приезжая в Болгарию, в связи с родственными языками, родственной славянской душой, они здесь получали, как писал об этом Врангель, «именно здесь тот приют, о котором мечтали». Конечно, было очень тяжело. И тем не менее, правительство Болгарии делало все возможное для помощи русским эмигрантам. Здесь работала масса профессоров, очень много писателей, которые иногда на короткое время приезжали сюда – и Бунин, и другие приезжали на короткое время, но многие работали здесь постоянно. И были специальные дотации русским школам, русским гимназиям, бесплатно дети русских эмигрантов поступали в университет, т.е. Болгария оказывала один из самых лучших приемов русским эмигрантам. Поэтому я считаю, что мероприятие, которое проводится в эти дни, очень важно – для того, чтобы мы сохраняли эту память. И русский мир, который сегодня живет в Болгарии, должен знать, что мы все являемся одной частью большого русского мира», – подчеркнул прибывший из Крыма для участия в Днях русского зарубежья Ярослав Иванченко, директор Черноморской ассоциации международного сотрудничества.
В рамках форума будет представлено еще много интересных фактов о жизни белоэмигрантов в Болгарии в ходе Круглого стола при участии Марины Сорокиной, руководителя отдела «История российского зарубежья» в Доме русского зарубежья им. А. И. Солженицына в Москве и историка Виктора Леонидова. Пройдут показы документальных фильмов, презентация книги «Удачный побег» балканиста Сергея Галани о судьбе детей белоэмигрантов в Болгарии. Пройдет и вечер поэзии жившей в Болгарии русской поэтессы Любови Столицы.
Перевод Елены Паскаловой
Фото: Миглена ИвановаИсточник: http://bnr.bg/