Паломничество в город, который ближе всего к Богу
- Автор Александр Новинков
- Станьте первым комментатором!
Говорят, что Иерусалим – это город, поднимающий ближе всего к Богу. Неслучайно на древнем арамейском языке, на котором говорил Иисус Христос, люди говорили «подняться в Иерусалим». Построенный на холме, город создает неповторимое ощущение возвышения к Создателю. Поэтому и стремление людей прикоснуться к Святому городу не утихает уже несколько тысячелетий.
Паломничество в Святую землю, известное среди болгар, как «хаджилык», долгое время считалось особо важным событием. Оно было характерным для более состоятельных православных христиан с Балканского полуострова, во времена существования Османской империи, когда зажиточные мусульмане ходили на «хаджилык» в Мекку.
«Существуют сведения, хотя и косвенные, что сразу после принятия христианства, преимущественно монахи и священники, начали совершать паломнические поездки в Святые земли, − рассказывает проф. Емануел Мутафов, директор Института исследования искусств при Болгарской академии наук. – Они оставались некоторое время в больших православных монастырях в Палестине, Синае и Иерусалиме. Известны копии рукописей на древнеболгарском языке, написанные под влиянием вековой литературы и культуры, собираемой в Святых местах. Наши данные о массовом паломничестве туда датированы 18-19 вв., когда и болгарские земли, и Палестина находились в рамках Османской империи. Тогда отдельные болгарские города, благодаря ремесленничеству, начали богатеть. Некоторые мужчины, успевшие сколотить состояние к 35-40 годам, могли позволить себе поехать к Гробу Господню. Паломничество продолжалось около 6 месяцев и стоило довольно дорого – несколько тысячей грошей. Кроме этого, оно скрывало и множество опасностей, так как паломники путешествовали с охраняемыми караванами, которые нередко становились жертвами разбойнических набегов, а некоторые из них тонули в порту Яффо».
Корабли, особенно большие, останавливались далеко от средиземноморского берега. В море ждали арабы на лодках, которые перевозили паломников до суши за плату. Чаще всего болгарские паломники слышали слова «бакшиш» и «хадж», что в перевод с арабского означает «паломничество». Отсюда и произошел титул «хаджия», который был знаком святости и положения в обществе. Несмотря на то, что он не воспринималось высшим болгарским духовенством, до 1945 года «хаджи» писали отдельно, к имени с титулом, характерным для сокращенного обозначения «святой» к Богу, например. В некоторых источниках, описывающих паломничество, указывается, что у многих были деньги на поездку только в один конец. Чтобы заработать средства на возвращение, они начинали работу. Таким образом, они накапливали и профессиональный опыт. Во время поездки к Гробу Господню паломники общались с христианами разных национальностей, со всех концов мира. А по возвращении в родные края привозили сувениры.
«Характерным даром для приходской церкви были т. наз. Иерусалимии, − продолжает проф. Мутафов и объясняет: − Это огромные полотна с топографией святых мест в Палестине, нарисованные местными художниками-мелькитами. Было престижным подарить местной церкви такую Иерусалимию. В дар привозили также иконы с перламутром, крестики. Когда болгарские хаджии возвращались после дальней дороги, в небольшие балканские городки Котел, Копривштица и Сопот, все население выходил встречать их: били в колокола, целовали им ноги, так как они прикоснулись к Святой земле. Некоторые паломники тратили все свои наличные средства, и тогда им приходилось остановиться где-то по дороге, чтобы заработать деньги и вернуться в родные места. Разумеется, каждая поездка была связана и с общением, поэтому паломники часто переносили идеи из странствия. Это в большой степени оказало влияние на формирование болгарской культуры. В Болгарии, например, в Родопах, есть районы, где в каждом большом доме в 17-18 вв. домашний иконостас (обособленные в одном пространстве иконы и кадило) назывался Иерусалимией».
Перевод Десиславы Семковской
Источник: http://bnr.bg/