Актер Владимир Пенев: Театр – это место, в котором мы даем друг другу шанс полететь
- Автор Александр Новинков
- Станьте первым комментатором!
Рассказать об успехах и признаниях человека, отказавшегося соблюдать общепринятые, но давно уже искаженные общественные нормы, это подлинный вызов. Тем более что, по его личному признанию, этот человек хочет, чтобы своим поведением и образом жизни, он послужил бы хорошим примером «во времена, когда в почете плохие». Исключительный профессионализм и пристальное внимание к каждой даже мельчайшей детали своих ролей, как в кино, так и на театральной сцене, − такие ассоциации вызывает в сознании болгарской публики упоминание имени актера Владимира Пенева.
«Быть известным − далеко не моя цель. Я хочу только довести свою работу до конца и быть довольным тем, что я делаю», – поделился актер. И все же возможность попасть на более долгое время «под свет прожекторов», не обошла и его, когда он согласился сыграть одну из главных ролей в исключительно успешном болгарском сериале «Под прикрытием». Факт, что криминальная драма, описывающая жизнь болгарского преступного мира, была продана и вызвала интерес зрителей в более чем 180 странах, стал поводом вспомнить о причинах успеха сериала:
«Нет такой формулы и рецепта, соблюдение которых гарантировало бы тебе удачу. Успех сериала «Под прикрытием», по-моему, вызван хорошим стечением обстоятельств, но также является результатом отличного сценария, правильных режиссеров и точного подбора актеров. Кроме того, у нас было достаточно времени, и мы никуда не спешили. Это уже был просто шанс, на основе которого, к сожалению, не стоит делать особые заключения».
По мнению Пенева, нехватка времени для снятия отдельных эпизодов в сериалах нередко побуждает съемочную команду упускать из внимания некоторые интересные для сюжета детали, которые могли бы значительно повысить воздействие кинокартины на зрителей. Кроме как ролям в кино, актер обязан своей популярности среди публики и выступлениями в качестве голоса за кадром. Озвучив огромное число художественных и анимационных фильмов, Владимир Пенев охотно делится секретами хорошего дубляжа, но признается, что из-за нехватки средств его качество в Болгарии не находится на нужном уровне.
«Во всех странах, приступая к озвучиванию, делают, так называемый, липсинк. Это специфический перевод, который вполне умышленно учитывает гласные звуки подлинного языка, особенно когда актера снимают в близком плане. Цель этого адаптированного перевода состоит в том, чтобы слова дублера были максимально близкими к тому, как оригинальный актер открывает свой рот. Такого в Болгарии практически нет, и здесь мы делаем просто дубляж. Дублированный текст подносится с особой актерской и режиссерской мерой и чувством равновесия между чисто информативным характером текста и фактом, что дублер не должен играть роль. Причина в том, что 40% оригинальной фонограммы слышны, и, когда ты пытаешься превзойти актера, исполняющего данную роль, обычно получается как-то некрасиво».
Недавно Владимир Пенев был удостоен президентом Болгарии ордена Святых братьев Кирилла и Мефодия за его значимый вклад в развитие культуры и искусства, он была объявлен и Почетным гражданином Софии. Актер, однако, считает, что оба эти признания являются результатом не столько его работы, сколько его активности в реализации разных общественных инициатив, побудивших государственные институты уделить подобающее внимание разным проблемам, как городской среды, так и общества, в целом.
Перевод Вили Балтаджияна
Фото: личный архивИсточник: http://bnr.bg/