«Болгарка года» Десислава Стефанова: «Давайте не будем безгласными»

«Болгарка года» Десислава Стефанова: «Давайте не будем безгласными»

Государственное агентство по делам болгар за границей вручило в девятый раз награду в честь Святой Златы Мыгленской «Женщина года». Ее номинантами стали 15 болгарок со всего мира, которые воспитывают детей наших соотечественников за границей, прививая уважение к своим корням, и которые показывают Болгарию миру в свете ее тысячелетней духовности и культуры. На церемонии награждения присутствовали вице-президент Илияна Йотова, вице-премьер Валери Симеонов, председатель Государственного агентства по делам болгар за границей Петр Харалампиев, представители болгарских неправительственных организаций в стране и за рубежом.

В этом году награды «Женщина года» была удостоена Десислава Стефанова, руководитель Лондонского болгарского хора в Великобритании. Ее любовь к болгарскому фольклору пленила людей разных национальностей и не оставила никого равнодушным. Руководимый ею коллектив только раз участвовал в конкурсе и завоевал награду Би-би-си «Хор года». Свою любовь к болгарской музыкальной традиции Деси передала и самым маленьким – ученикам болгарской школы при посольстве в Лондоне. «Наиболее волнительно мне работать с певцами-любителями. Я восхищаюсь смелыми и самозабвенными людьми. Болгарской атмосферы спонтанности и полухаоса – вот чего мне не хватает в Лондоне», – рассказала Деси. Сильно волнуясь «Болгарка-2017 года» Десислава Стефанова приняла статуэтку от вице-президента Илияны Йотовой. «Святая Злата Мыгленска – пример для всех нас как надо отстаивать христианскую веру, ценности и патриотизм», – отметила вице-президент.

«Сегодня быть болгаркой нелегко, особенно если живешь за пределами Болгарии – надо быть целеустремленным, пробивным, а мы как раз такие – упорные и сильные женщины. И здесь перед вами стоит одна из них, – подчеркнула Илияна Йотова, обращаясь к Деси Стефановой: «Вы передаете традиции поколениям. Когда после победы на конкурсе Би-би-си, певцов вашего хора спросили: «Что привлекло вас в болгарских песнях?», они ответили в двух словах: «Красота и гармония». Благодаря Вам они надели народные костюмы, проникли в богатую болгарскую душевность и что самое главное, они знают, что где-то в Европе и в мире есть народ – немногочисленный, но с богатой историей, с еще более богатой и красивой душевностью. В добрый час! А еще у меня есть просьба к Вам и всем, кто пришел на этот вечер. Помогите нам влиянием, которое у вас есть в странах вашего проживания, осуществить, наконец, давнюю мечту – открыть Международный институт болгарского языка, чтобы еще активнее распространялись наши традиции, обычаи, песни и изучался наш красивый болгарский язык».

«Болгарка года» Десислава Стефанова: «Давайте не будем безгласными»

Десислава Стефанова посвятила свою награду матерям, бабушкам и прабабушкам. Она процитировала одну из хористок руководимого ею хора: «Когда я пою, то словно священнодействую. В этот момент мне кажется, что звук может вылечить больных и даже раздробить атом. А создаваемый песнями дух удивителен – мы словно превращаемся в генетически разнородную семью, связанную невероятным чувством, что вместе открываем мир». 

«Я хочу пригласить вас именно в этот момент задуматься, когда в последний раз вы испытывали чувство, будто в эту самую минуту открываете мир, или что в ваших силах раздробить атом? – сказала Десислава Стефанова. – Хочу вас заверить, что наши матери, бабушки и прабабушки испытывали это каждый раз, когда пели. И они пели, чтобы дробить атом, чтобы вылечить, чтобы призвать весну или дождь. Я посвящаю эту чудесную награду нашим матерям, бабушкам и прабабушкам, благодаря которым мы все сегодня собрались здесь. Хочу сказать, что мне очень повезло быть облагодетельствованной таким сильным голосом. А люди без голоса – самые несчастные. Сегодня мы можем чувствовать себя безгласными, однако, все мы можем петь, говорить и даже кричать. Я хочу пожелать вам не быть безгласными, пусть у нас будет самый мощный голос, какой только может прозвучать в Европе, пусть мы гордимся своим прошлым, смело смотрим в будущее и поем».


Перевод Снежаны Никифоровой



Источник: http://bnr.bg/

Оставить комментарий

Убедитесь, что Вы ввели всю требуемую информацию, в поля, помеченные звёздочкой (*). HTML код не допустим.

Наверх