Истории для детей Зорницы Ивановой или как фея Розочка защищает болгарских детей по всему миру
- Автор Александр Новинков
- Станьте первым комментатором!
Кампания «Поход книг» организаторов из ассоциации «Болгарская книга» в восьмой год подряд вошла в школы и детские сады, чтобы показать детям, что чтение полезно, приятно и всегда в моде. Оказывается, что издание современных болгарских книг процветает, и они одинаково нужны болгарским детям в стране и по всему миру.
В 2004 г. Зорница Иванова, последовав за своей мечтой, поехала в США. Там она изучала бизнес в Университете Северной Каролины, работала в крупнейшей американской компании по производству шоколада, анализируя рынок, создала семью со своим американским любимым. И, хотя ее двое детей родились в англоязычной среде, она не отказалась от намерения научить их болгарскому языку и любви к Болгарии еще с раннего детства.
«Каждому родителю за границей трудно научить своего ребенка болгарскому языку, – говорит Зорница Иванова. – Если в семье звучит только родной язык, то ребенок может освоить его на хорошем уровне, но когда он подрастет, то неминуемо начнет преобладать язык его среды – школы, друзей. В ситуации со смешанными браками еще труднее, тогда болгарский язык часто остается на заднем плане. А и наш язык сложен для изучения особенно по сравнению с английским, который легче «выходит» из детей, поэтому английский язык легко вытесняет болгарский».
Для того чтобы это не произошло и в ее семье, Зорница начала искать болгарские детские книжки, которые читать своей маленькой дочери, но оказалось трудно найти их за Океаном. Тогда родилась ее идея импортировать детскую литературу из Болгарии и распространять ее среди наших соотечественников, в том числе в болгарских воскресных школах. Зорница создала также блог, где пишет на темы, близкие к родителям болгарских детей за рубежом. Но так как ностальгия все больше начинала «тянуть» ее на родину, два года тому назад она приехала в Болгарию вместе со своей семьей, чтобы окунуть своих детей в болгарскую культурную среду и продолжить свою просветительскую миссию за границей, на этот раз посредством своих книг. Так родилась фея Розочка – защитница болгарских детей по всему миру, которая живет в волшебном городе Феерия в доме с садом с болгарскими травами и цветами. Каждый день фея открывает свою волшебную книгу «Новостник», из которой читает новости для детей по всему миру, и если кому-нибудь из них нужна помощь, она идет к нему в гости.
«В книге «Мая и концерт талантов» фея Розочка посещает Маю, которая живет в Чикаго, и должна участвовать в школьном концерте талантов – рассказывает Зорница Иванова. – С помощью феи девочке удается поверить в свои силы и организовать своих друзей станцевать болгарское хоро. Таким образом, наряду с историей Маи, мы говорим о вере в себя, о смелости и лидерстве, а также узнаем много интересного о болгарских народных танцах и костюмах. В книге «Эли и тайная тетрадь» фея Розочка идет в гости к Эли, которая только-что переехала со своими родителями в Бремене, и у нее все еще нет друзей в новой школе. Несмотря на то, что Эли хорошо говорит по-немецки, она стесняется высказывать свои мысли, и постоянно думает о том, правильно ли она поступает. Оказывается, что эта ситуация характерна не только для детей, но и для взрослых, которым приходится менять обстановку. И поскольку Эли чувствует себя неуверенной и одинокой, на помощь приходит фея Розочка. С ее помощью девочке удается раскрыться перед одноклассниками, организовать кулинарную вечеринку с болгарскими блюдами, приготовленными по рецептам ее бабушки. Эли собирает свои рецепты в тайной тетради – у нее есть мечта однажды открыть свой собственный ресторан».
Зорница Иванова часто путешествует, чтобы представить свои истории и героев, и где бы она ни была – в Болгарии или за границей, ее всегда встречают воодушевленные, умные и любопытные дети. «Я всегда удивлялась, насколько открыты дети и как легко они вступают в диалог, когда история заинтриговала их», – дополнила она.
Перевод Марии Атанасовой
Фото: личный архивИсточник: http://bnr.bg/