Новое издание Большой энциклопедии „Болгария”

Новое издание Большой энциклопедии „Болгария”

Что общего между создателем болгарского государства ханом Аспарухом, магом Астором и известным болгарским живописцем Греди Асса? Ответ следующий: страницы 124-я и 125-я первого тома Большой энциклопедии „Болгария”. Там опубликована подробная и, самое важное, достоверная информация об этих значимых для Болгарии личностях. На днях первые тома долгожданного актуализированного издания были встречены с большим интересом любознательными читателями. Новая и наиболее масштабная до этого момента болгарская энциклопедия в 12 томах представит исключительно богатую информацию о Болгарии с ее создания в VІІ веке до наших дней.

Новое издание Большой энциклопедии „Болгария”


У англоязычных народов есть Encyclopedia Britannica, у русских – Большая российская энциклопедия, у французов – Larousse, а у нас – Большая энциклопедия „Болгария”. Каждый из ее 12 томов выходит на книжный рынок через каждые две недели, первоначально – по промоциональной цене. Таким образом, коллекционеры смогут легче выделить средства на приобретение этой настоящей сокровищницы знаний, связанных с нашей страной. Впрочем, подобная, но не столь масштабная энциклопедия о Болгарии была опубликована до демократических перемен в стране. Но, как можно предположить, немалая доля информации в ней давно не осовременялась. Кроме того, часть поднесенного в ней содержания – в стиле характерных для той эпохи идеологических трактовок. Зато составители новой актуализированной версии энциклопедии обещают достоверность и максимальную объективность. Все, связанное с историей Болгарии, с природой, хозяйственным развитием, культурно-историческим наследием и т.д. представлено на 4800 богато иллюстрированных страницах. В издание вошло более 12 тысяч статей и приблизительно столько же схем, карт и фотографий. За сухой статистикой, однако, кроется долголетний труд более 100 выдающихся ученых и специалистов Болгарской академии наук и Софийского университета, фотографов, редакторов, корректоров и т.д. Авторы дорогого издания расположили информацию по алфавитному порядку с тем, чтобы читатели могли быстро и легко наводить справки.

Новое издание Большой энциклопедии „Болгария”


Рассматривая первый том, мы находим немало интересных фактов. Так, например, узнаем, что название города Видин происходит из слова „Бонония”. Так называлось римское поселение, руины которого находятся под сегодняшним придунайским городом. Или что „Белград” – это, в сущности, название болгарской средневековой крепости, расположенной на правом берегу реки Дунай и реки Савва на территории сегодняшней Сербии. В латинских источниках эта местность называется Alba Bulgarica, в венгерских – Nándorfehérvár, или в переводе – болгарский белый город. Представлены также сильно воздействующие цветные репродукции эмблематических для нашей страны живописцев, среди которых Златю Бояджиев (1903-1976 г.), посвятивший свое творчество портретам, пейзажам и сценам из быта болгарина.

Новое издание Большой энциклопедии „Болгария”

И вся эта информация поднесена на бумаге – к счастью всех „книжных червей”, этого находящегося под угрозой исчезновения вида. В эпоху интернета, Google и Wikipedia, когда каждый может одним кликом попасть в необъятную вселенную знания, многие относятся скептически к подобным бумажным изданиям. Не так, однако, рассуждают создатели Большой энциклопедии „Болгария”. Вот чем поделился руководитель издательства „Труд” Румен Стефанов, благодаря которому стало возможно появление издания: „Для того чтобы существовали Google и Wikipedia, должны существовать Болгарская энциклопедия, Encyclopedia Britannica и т.д. Знание появляется в одном месте, а потом распространяется. В нашем случае место это – Болгарская академия наук. Там работают люди, которые знают, которые проверяют факты и в состоянии создать подобный источник информации. Невозможно, чтобы эти факты сначала появились в Wikipedia, если они до этого не были систематизированы в энциклопедиях и подобных трудах. Если мы спросим болгар, что такое „Астика”, все ответят, что это марка пива. Но, оказывается, что это также название приморской исторической области. Если поищете это слово в Google, то вы не всегда найдете достоверную информацию, так как источники не всегда надежны. А Болгарская академия наук гарантирует достоверность информации. Конечно, мы не можем изолировать современное информационное общество от традиционного книжного. Поэтому мы надеемся позже издать энциклопедию и в электронном виде, чтобы она могла стать доступной для каждого болгарина, независимо от того, проживает он в Болгарии, Канаде, Австралии или Японии”.

Перевод Миглены Ивановой
Фото Венеты Николовой

Дополнительная информация

Оставить комментарий

Убедитесь, что Вы ввели всю требуемую информацию, в поля, помеченные звёздочкой (*). HTML код не допустим.

Наверх