Новые возможности для трудоустройства болгар за рубежом

С 2012 года болгарские граждане уже будут иметь больше шансов на трудоустройство за пределами своей страны. Это станет возможным благодаря принятым правительством Германии значительным облегчениям по отношению к нашим соотечественникам. Таким образом, в сферах, где налицо нехватка рабочей силы и есть места не занятые местными гражданами, могут быть наняты болгарские граждане. В данный момент 10 европейских государств все еще ограничивают доступ болгарских работников к своим трудовым рынкам. Речь идет об Италии, Голландии, Франции, Великобритании, Ирландии, Мальте, Люксембурге, Австрии, Бельгии и, в некоторой степени, Германии.

В рамках переходного семилетнего периода государства ЕС должны разрешить полностью доступ к своим трудовым рынкам для граждан из Болгарии. Владимир Калчев, начальник отдела „Свободное передвижение работников, миграция и интеграция” в Министерстве труда и социальной политики, отметил в интервью Радио Болгария следующее:
„Облегчение доступа к рынку труда Германии не означает, что в этой стране отказались от переходного периода. Там чисто и просто ввели облегчения для болгарских работников, а также для румынских, в отношении доступа к трудовому рынку только определенных категорий работников. Речь не идет об открытии всего рынка труда, в отличие от других 16 стран, которые не прилагают вообще никаких ограничений. В Еврокомиссии Германия объяснила это наличием двух основных факторов. Первый мотив касается увеличения безработицы и стагнации экономики. Ведь в Германии зарегистрирован совсем небольшой экономический рост ВВП – всего около 1% в год. Это с одной стороны. С другой – тенденция развития экономики на следующий период. Вот, собственно, по этим причинам Германия и намерена соблюдать переходный период для болгарских работников. Вместе с тем, однако, учитывая добавленную стоимость, которая поступает в бюджет страны от участия наших работников в немецкой экономике, в Германии облегчили доступ и практически сняли ограничение доступа к рынку труда для определенных категорий работников. Это специалисты с высшим образованием, им не потребуется разрешение на трудоустройство, и они свободно могут начать работать в Германии. Кроме этого, в Германии получают право трудиться и студенты, а также сезонные рабочие”.

Владимир Калчев поясняет также, что разными способами можно трудоустроиться и на территории другого государства. Если болгарский гражданин будет нанят местным работодателем, то тогда, если прилагается переходный период, необходимо разрешение на работу, которое потребует местный работодатель. Однако если болгарский гражданин или болгарская фирма развивают деятельность на территории этого государства по предоставлению услуг, какими например, являются строительные работы, то разрешение на работу не будет необходимо. Ограничение в предоставлении услуг и наличие разрешения на трудоустройство существует только в Австрии и Германии, причем в таких секторах как строительство, очистка фасадов зданий и внутренняя декорация. В других государствах таких ограничений в сфере услуг нет.

Расширяющиеся возможности трудоустройства болгар за пределами своей страны нередко отражаются негативно на болгарском рынке труда. Из-за утечки высококвалифицированных специалистов за границу, многие сферы экономики начинают страдать от нехватки кадров. Вот, что по этому поводу сказал Владимир Калчев: „Если понаблюдать за развитием рынка труда, то можно заметить очень интересный факт. С целью удержания специалистов болгарские работодатели предлагают значительно более высокие вознаграждения. Например, специалистам в области информатики и финансов предлагаются зарплаты соизмеримые с теми, которые получают их коллеги в государствах с развитыми экономиками. У нас на такие посты нанимают граждан из других стран – Чехии, Словакии, Словении, Великобритании. Они работают в Болгарии и получают вознаграждение, которое адекватно тому, которое получали бы у себя на родине. Но для них работа в Болгарии – это вызов, поэтому они согласны работать здесь, но за достойное вознаграждение своего труда”. 

Перевод Снежаны Никифоровой

Дополнительная информация

Оставить комментарий

Убедитесь, что Вы ввели всю требуемую информацию, в поля, помеченные звёздочкой (*). HTML код не допустим.

Наверх