Елена Маринова – обладательница премии „Молодой менеджер года”
- Автор Александр Новинков
- Станьте первым комментатором!
„Движение по лестнице успеха в личном и профессиональном плане зависит от качеств, которыми обладает человек, а не от его пола”, – убеждена Елена Маринова. И сама она является доказательством тому. Будучи в возрасте лишь 34 лет, она уже осуществила мечту каждой женщины – имеет успешную карьеру, чудесную семью и замечательного пятилетнего сына.
Елена является президентом и владельцем болгарской компании „Мусала Софт” – одной из крупнейшей в сфере софтверных услуг. Она имеет диплом бакалавра по специальности „Экономика” и магистра по специальности „Стратегическое управление” Софийского университета Святого Климента Охридского. Елена была членом Совета директоров двух ведущих в стране IT-ассоциаций – БАИТ и БАСКОМ. Она является обладателем премий „Молодой менеджер 2010 г.” фонда „Эврика” и „Next Generation” газеты „Пари” („Деньги”) как лучший молодой предприниматель.
© Фото: Дилян Марков
Елена рассказала нам об усеянном трудностями пути от самой низкой ступени до ответственной позиции президента ведущей IT-компании: „Все началось в шутку. Я еще училась на бакалавра, мне предстояли госэкзамены. Тогда я встретила Деляна Лилова, сейчас он исполнительный директор „Мусала Софт”. У нас было много общих друзей и так мы познакомились. У Деляна была идея основать софтверную компанию, его друзья в США должны были обеспечить первых клиентов – небольших фирм в начальном периоде своего развития, находящихся в Калифорнии. Я предложила помочь ему с бизнес-планом. Так мы и создали фирму „Мусала”. Сначала нас было несколько человек, и мы работали в квартире в софийском жилом районе „Дырвеница”. Было весело и не особо серьезно. Весь первый год я даже совмещала это с моей постоянной работой – преподавала английский язык в школе. Мы стартовали в 2000 г. и лишь несколько месяцев спустя разразился самый масштабный кризис в IT-секторе – лопнул т.н. пузырь доткомов, когда много американских компаний очень быстро обанкротились. А в нашей фирме тогда было 10-15 человек. Пришлось многих уволить. Наши американские партнеры ушли из бизнеса и, возможно, именно с этого момента все стало серьезно. В следующие несколько лет случилось много чего. Мы начали работать с крупными клиентами, что произошло совсем случайно. Компания IBM поглотила маленькую фирму в Норвегии, которая была нашим клиентом, и, таким образом, после серии аудиторских проверок и интервью мы начали работать на них”.Вопреки классической логике, согласно которой фирмы устанавливаются сначала на внутреннем рынке, компания Елены начала завоевывать позиции на зарубежных рынках и работать с международными гигантами как DHL, IBM, SAP, Siemens и др. В последние 5-6 лет они направляют свое внимание и на Болгарию, работая в сфере европейских проектов с различными министерствами и неправительственными организациями.
Среди клиентов героини нашей передачи – как крупные болгарские компании, так и небольшие инновационные фирмы. Несколько лет назад Елена и Делян Лилов создали специальный Центр исследований и разработки при компании „Мусала Софт”, занимающийся научно-прикладными исследованиями совместно с учеными из академической среды. Фактом стали и первые продукты. Один из них – медийная платформа для таблетов и смартфонов. Благодаря этому болгарские iPad потребители уже имеют доступ к первому болгарскому электронному таблоиду – iГазете и iPad-версии бизнес журнала „Менеджер”. Компания также разработала различные программы, направленные на стимулирование развития молодых талантов в IT-сфере. Среди инициатив компании – Академия IT-лидеров, созданная совместно с Факультетом математики и информатики Софийского университета, ежегодное соревнование по программированию, специализированный портал ИнфоМан и многое другое.
Елена Маринова рассказывает о мотивах инвестирования в развитие молодых людей и науки: „Во время моего обучения, в личном плане, мне не хватало связи с бизнесом. Я верю, что она очень важна, чтобы молодые люди смогли сориентироваться, чем хотят заниматься, каковы возможности, каковы необходимые качества, нужные для профессионального развития. Для нас, как для компании, молодежь – это будущее Болгарии, это люди, с которыми мы будем работать, будь они наши служащие или клиенты. Что касается исследовательской деятельности, я верю, что Болгария должна развиваться как дестинация, предоставляющая продукты и услуги с высокой добавочной стоимостью не только в секторе высоких технологий, а во всех отраслях, начиная с сельского хозяйства и туризма. Если это сельское хозяйство, – то пусть будет не массовым земледелием, а, например, производством биопродукции. Если это туризм, – то пусть не массовый, а культурный, СПА и сельский туризм. В IT-отрасли предоставляемые нами продукты и услуги должны иметь высокую степень инновационности. Вот почему связь с университетами и их научно-исследовательскими группами столь ценна”.
Среди инициатив по стимулированию развития молодых людей находит место и международная стажировка. За короткий период времени через нее прошло более сотни студентов из Болгарии, Франции, Испании, Англии и США.
„Реально у нас постоянно работает хотя бы один иностранный студент, – заявила Елена Маринова. – Сейчас это молодой человек из Испании, и совсем скоро должны прибыть несколько французов. Это стало частью культуры нашей фирмы, – чтобы в офисе постоянно находились иностранцы. Это обогащает нас культурно, помогает нам почувствовать себя гражданами мира, что само по себе исключительно ценное качество. Все студенты очень мотивированы, и они не только узнают много новых вещей, но и помогают нам работать, что выгодно – всем”.
Вот что рассказала Елена Маринова о трудностях, которые подстерегают женщин в мире бизнеса, часто считаемом мужской территорией, и о преимуществах, которыми обладают женщины:
„Трудности – такие же, как и для мужчин. Я не вижу особой разницы. Что касается качеств, то женщины более интуитивны, например, мне это очень помогает. С другой стороны, существуют мужчины, которые обладают исключительной интуицией и могут предугадать тенденции. В целом, однако, это качество более развито у женщин, в отличие от более точного мышления, что сильно развито у мужчин. Во всемирном масштабе в секторе высоких технологий больше мужчин, чем женщин. Возможно, поэтому я больше выделяюсь на крупных событиях и конференциях. Это помогает мне установить первый контакт и после того, как пройдет десяток встреч, люди легче могут вспомнить обо мне. Это конечно, не самое главное преимущество, потому что очень важно впоследствии как пойдет развитие бизнес возможностей”.
Молодая бизнес-леди умело „жонглирует” карьерой и личной жизнью, признаваясь, что обе приносят ей огромное удовлетворение. Вне работы, Елена больше всего любит проводить время со своей семьей и маленьким сыном, встречаться с новыми людьми, путешествовать в Болгарии и за рубежом. Ее любимой дестинацией является Рио-де-Жанейро. „Может быть, это единственное место вне Болгарии, где я бы могла жить. Я обожаю путешествовать, но мне нравится жить и в Болгарии”, – поделилась Елена Маринова, добавив, что в Европе Болгария находится на рубеже – достаточно на севере, чтобы вести серьезный и ответственный бизнес, и достаточно на юге, чтобы иметь хорошую социальную жизнь.
Как же наша героиня отдыхает от быстрых темпов повседневности?
„Если человек хочет, он для всего найдет время. Я очень люблю ходить в горы. Прошлым летом, когда моему сыну было 4,5 года, мы поднялись на вершину Мусала. Я очень горжусь тем, что он смог это сделать. У меня есть друзья детства, с которыми мы поддерживаем контакты. Я обожаю общаться с детьми – они очень мудрые, и, действительно, мне приходит много идей, включительно в профессиональном аспекте, после общения с ними. Появление одного из продуктов, которых мы разработали в 2010 г., – детские игры для смартфонов, было спровоцировано детских интересом. Оказалось, что в Болгарии нет подобных игр на болгарском языке. Так, мы решили создать игры, которые развивают как мышление, так и двигательные умения, а также помогают в изучении азбуки. Они стали очень популярными, возможно, по большей мере, среди болгар за границей, у которых нет доступа к образовательным материалам для самых маленьких”.
Перевод Александры Арбековой
Дополнительная информация
- Источник: Радио България