Вездесущий #Кто спрятал тираж газеты невоспитанных карикатуристов
- Автор Александр Новинков
- Станьте первым комментатором!
В самом центре столицы скопилась толпа людей, пытающихся любой ценой обзавестись газетой, последние экземпляры которой раздает лично популярный карикатурист. Сцена напоминает о событиях 1990-го года, когда вышла первая оппозиционная газета, и люди осаждали газетные киоски, чтобы вдохнуть свои первые глотки свободы. Но нет же, на дворе 2017-ый год. И это происходит в той же самой Болгарии, которая вот уже десять лет является членом Европейского союза, но и по сей день занимает всего лишь 113-ое место в мире по степени свободы слова.
1 марта на газетном рынке должен был появиться первый номер «Прас прес» – издания «невоспитанных карикатуристов», задуманного как контрапункт «подхалимству СМИ, обслуживающих тех, кто у власти». На самом деле, однако, на рынке появились всего лишь 10% тиража. «Вы надеетесь, что я назову конкретное имя, потому что я знаю его?», – таким риторическим вопросом ответил журналист Иван Бакалов на вопрос: «Кто спрятал тираж первого номера газеты?». И дополнил: «Это сделала компания «Национальная дистрибуция», за которой стоит Делян Пеевски, но его имя, конечно, не фигурирует среди владельцев фирмы», – поясняет журналист и тут же наводит справку, согласно которой владельцем коммерческого общества является мать Пеевски – Ирена Крыстева, которая дала Владимиру Гергински генеральную доверенность представлять ее. Далее Иван Бакалов поделился всей историей.
«Пошли мы в фирму «Национальная дистрибуция», чтобы договариваться о распространении нашего издания (ведь это крупнейшая фирма в своем роде – монополист по всем показателям). И первое, что услышали в ответ, было, одобрит ли его Делян Пеевски. Мы оставили им экземпляр газеты, чтобы показать, кому хотят, а они продолжают: у вас тоже есть контакты, уведомите кого надо. Сразу становится понятно, что говорят о том, кто в тени, о боссе, который хотя и не владелец, но у него требуют одобрения. Идем мы на вторую встречу, чтобы договор подписать, и нас в первую очередь опять спрашивают: А вы #Его уведомили? Впоследствии оказывается, что #Кто не в курсе и распоряжается задержать тираж. А это давно уже знакомая грязная практика – ведь оба руководителя фирмы давно уже занимаются распространением СМИ. И вот оказывается, что #Кто из верхних эшелонов власти раздражен нашими карикатурами, тем более в канун выборов, и запрещает газету самым брутальным образом. Точно так же, как запрещали неудобные кому-то тиражи и во времена социализма».
По мнению карикатуриста, одно из объяснений «ареста» газеты связано с не особо ласковым мнением власть имущих к представителям карикатурного жанра в принципе.
«Политики стали обижаться на карикатуристов с тех пор, как к власти пришел Бойко Борисов. Он постоянно чем-то недоволен, даже пригрозил, что может рисовать лучше нас, – поясняет Чавдар Николов. – Не так уж давно у нас был и другой премьер, уши у которого становились то как у Чебурашки, то как у Микки-Мауса, в зависимости от того, откуда он возвращался – с Востока или с Запада. И этот премьер (ныне евродепутат, бывший председатель Болгарской социалистический партии и действующий председатель Партии европейских социалистов Сергей Станишев – прим. ред.) отказывался давать интервью газете, на которую я тогда работал, потому что ему не нравилось, как я рисую его уши. Но наша цель состоит именно в этом – обнаружить слабые места любого политика, чтобы он слишком не обольщался и чтобы его не сравнивали с Богом. Поэтому мы рисуем их то толстыми, то подлыми, то лицемерными».
Подобно французскому изданию «Шарли Эбдо», ставшему вдохновляющим примером свободы творческого выражения, «Прас прес» планирует выходить через каждые две недели. На вопрос о том, будет ли газета невоспитанных журналистов столь крайней в своих позициях, как ее французский побратим, Чавдар Николов ответил, что границы ставят сами личности. Он дополнил, что дело карикатуристов состоит в том, чтобы спровоцировать реакцию, изменить ситуацию. Ну а если окажется, что у объектов сатиры проблемы со слухом, то приходится взяться за мегафон и кричать как можно громче.
Перевод Вили Балтаджияна
Источник: http://bnr.bg/